Mna Na h'Eireann Ta bean in Eirinn a phronnfadh sead damh is mo shaith le n-ol Is ta bean in Eireann is ba bhinne leithe mo rafla ceoil No seinm thead; ata bean in Eirinn is niorbh fhearr lei beo Mise ag leimnigh no leagtha i gcre is mo tharr faoi fhod Ta bean in Eirinn a bheadh ag ead liom mur bhfaighfinn ach pog O/ bhean ar aonach, nach ait an sceala, is mo dhaimh fein leo; Ta bean ab fhearr liom no cath is cead dhiobh nach bhfagham go deo Is ta cailin speiriuil ag fear gan Bhearla, dubhghranna croin. Ta bean a dearfadh da siulann leithe go bhfaighinn an t-or, Is ta bean 'na leine is is fearr a mein no na tainte bo Le bean a bhuairfeadh Baile an Mhaoir is clar Thir Eoghain, Is ni fhaicim leigheas ar mo ghalar fein ach scaird a dh'ol. * Cover translation * The Women of Ireland There's a woman in Ireland who'd Give me a gem and my fill to drink, There's a woman in Ireland to whom My singing is sweeter than the music of strings There's a woman in Ireland who Would much prefer me leaping Than laid in the clay and my belly under the sod There's a woman in Ireland who'd envy me If I got naught but a kiss From a woman at a fair, isn't it strange, And the love I have for them There's a woman I'd prefer to a battalion, And a hundred of them whom I will never get And an ugly, swarthy man with No English has a beautiful girl There's a woman who would say That if I walked with her I'd get the gold And there's the woman of the shirt Whose mien is better than herds of cows With a woman who would deafen baile An mhaoir and the plain of tyrone And I see no cure for my disease But to give up the drink * Alternate translation * The Women of Ireland There's a woman in Eirinn who'd give me shelter and my fill of ale; There's a woman in Ireland who'd prefer my strains to strings being played; There's a woman in Eirinn and nothing would please her more Than to see me burning or in a grave lying cold. There's a woman in Eirinn who'd be mad with envy if I was kissed By another on fair-day, they have strange ways, but I love them all; There are women I'll always adore, battalions of women and more And there's this sensuous beauty and she shackled to an ugly boar. There's a woman who promised if I'd wander with her I'd find some gold A woman in night dress with a loveliness worth more than the woman Who vexed Ballymoyer and the plain of Tyrone; And the only cure for my pain I'm sure is the ale-house down the road. ------------------------------------------------------------------------ Copyright Kate Bush Music Ltd.